當前位置:大全作文網 >

原創專區 >國學文化 >

《逢入京使》原文及註釋譯文作文

《逢入京使》原文及註釋譯文作文

《逢入京使》⑴

《逢入京使》原文及註釋譯文

作者:唐·岑(cen)參(2)

故園(3)東望漫漫(4),雙袖龍鍾(5)淚不幹。

馬上相逢無紙筆,憑(6)君傳(7)語報平安。

註釋

⑴選自《岑參集校注》(上海古籍出版社1981年版)卷七。入京使:回京城長安的使者。

(2)唐代詩人。曾任嘉州(現在四川樂山)刺史。

(3)故園:指長安和自己在長安的家。

(4)漫漫:形容路途十分遙遠。

(5)龍鍾:涕淚淋漓的樣子,這裏是沾溼的意思。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷淚龍鍾。”

(6)憑:託,煩,請。

(7)傳語:捎口信。

譯文

東望家鄉路程又遠又長,熱淚溼雙袖還不斷流淌。

在馬上與你(使者)相遇但無紙筆,請告訴家人說我平安無恙。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://dqzww.com/yuanchuang/guoxuewenhua/gk3gqx.html