當前位置:大全作文網 >

歐陽修論作文文言文翻譯大全列表

文言文《芳容至孝》原文翻譯及閱讀答案作文
  • 文言文《芳容至孝》原文翻譯及閱讀答案作文

  • 芳容至孝周孝子名芳容,華亭人。其父文榮,遊楚客死歸州官舍矣。芳容十四歲,祖父母相繼死,臨終撫芳容嘆曰:“安得汝爲尋親孝子,使我瞑目九泉乎!”芳容泣而志之,由是始有負骨歸葬之念。芳容自顧年已及壯,可跋涉險阻,乃自奮曰:“天下豈有無父之人哉!”乃焚香告家廟曰:“此去不父骨,誓不歸...
  • 19220
曹劌論戰全文翻譯作文
  • 曹劌論戰全文翻譯作文

  • 【譯文】魯莊公十年的春天,齊國的軍隊攻打魯國,魯莊公準備迎戰。曹劌請求進見,他的同鄉對他說:大官們自會謀劃這件事的,你又何必參與其間呢?曹劌說:大官們目光短淺,不能深謀遠慮。於是入宮進見魯莊公。曹劌問魯莊公:您憑什麼條件同齊國打仗?莊公說:衣食這類用來養生的東西,我不敢獨自...
  • 17045
歐陽修作文
  • 歐陽修作文

  • 歐陽修(1007—1072),字永叔,號醉翁,晚號六一居士,廬陵吉水(今屬江西)人。他是北宋古文運動的倡導者和領袖,著名的散文家,散文說理暢達,抒情委婉,是唐宋八大家之一。其詞婉麗,承襲南唐餘風,與晏殊較接近,但也有不同處,如他有述懷、詠史、寫民情風俗之作,題材較晏殊詞廣泛。詩風與其散文近似...
  • 15707
曾鞏《刑賞論》原文及翻譯作文
  • 曾鞏《刑賞論》原文及翻譯作文

  • 曾鞏原文:《書》記皋陶①之說曰:“罪疑惟輕,功疑惟重。”釋者曰:“刑疑附輕,賞疑從重,忠厚之至也!”夫有大罪者,其刑薄則不必當罪;有細功者,其賞厚則不必當功。然所以爲忠厚之至者,何以論之?夫聖人之治也,自閨門、鄉黨至於朝廷皆有教,以率天下之善,則有罪者易以寡也;自小者、近者至於...
  • 23445
黃鶴樓文言文原文翻譯作文
  • 黃鶴樓文言文原文翻譯作文

  • 州城的西南角上,有—座黃鶴樓。《圖經》上說:三國時代蜀漢大將費yN成了神仙,曾經騎着黃鶴到這裏休息,於是就用黃鶴命名這座樓。有關這件事記載在《神仙傳》上,有關事蹟還保存在《述異志》上。觀看這矗立着的樓宇,高高聳立,十分雄偉。它頂端靠着銀河,底部臨近長江:兩層屋檐,飛...
  • 21712
名人故事:歐陽修百里追文500字作文
  • 名人故事:歐陽修百里追文500字作文

  • 北宋着名文學家歐陽修曾受一位摯友之託,寫了一篇題爲《晝錦堂記》的文章。歐陽修字斟句酌,反覆推敲,把文章寫好後,便命一差官騎馬給友人送去。可是到了晚上,歐陽修突然想起了什麼,馬上命令一個僕人道:“你趕快騎快馬去追那送文章的差官,讓他把文章帶回來!”“老爺,那差官已到百里之...
  • 19870
文言文《商於子駕豕》譯文註釋翻譯及閱讀答案作文
  • 文言文《商於子駕豕》譯文註釋翻譯及閱讀答案作文

  • 商於子駕豕原文商於子家貧,無犢以耕,乃牽一大豕駕之而東。大豕不肯就軛,既就復解:終日不能破一畦。寧毋先④生過而尤之日:"子過矣!耕當以牛,以其力之巨能起塊也,蹄之堅能陷淖也。豕縱大,安能耕耶?"商於子怒而弗應。寧毋先生日:"今子以之代耕,不幾顛之倒之乎?吾憫而詔子,子乃反怒...
  • 14959
王安石《祭歐陽文忠公》閱讀答案(附翻譯)作文
  • 王安石《祭歐陽文忠公》閱讀答案(附翻譯)作文

  • 祭歐陽文忠公王安石夫事有人力之可致,猶不可期,況乎天理之溟漠,又安可得而推!惟公生有聞於當時,死有傳於後世,苟能如此足矣,而亦又何悲!如公器質之深厚,知識之高遠,而輔學術之精微,故充於文章,見於議論,豪健俊偉,怪巧瑰琦。其積於中者,浩如江河之停蓄;其發於外者,爛如日月之光輝。其清音幽...
  • 17849
歐陽修《歐陽公事蹟》作文
  • 歐陽修《歐陽公事蹟》作文

  • 原文歐陽公(2)四歲而孤(3),家貧無資(4)。太夫人(5)以荻(6)畫地,教以(7)書(8)字。多誦古人篇章,使學爲詩。及其稍長,而家無書讀,就閭(9)裏士人家(10)借而讀之,或(11)抄錄。抄錄未畢,而已能誦其書。以至晝夜忘寢食,惟讀書是務(12)。自幼所做詩賦文字(13),下筆已如成人。譯文歐陽修先生四歲時父親就去世了,家裏...
  • 27954
文學家名人故事:歐陽修指教秀才150字作文
  • 文學家名人故事:歐陽修指教秀才150字作文

  • 一秀才愛寫詩,然而文采卻欠佳。一次與歐陽修同行,看到路邊一枯樹,按捺不住,便唸唸有詞地來了兩句:“遠看一枯樹,兩個幹樹椏。”歐陽修聽了並不嘲笑,而是笑眯眯地告訴他:“你如果能再加兩句,這詩保證漂亮!”秀才聽了,也就絞盡腦汁地使勁想。歐陽修見他想的挺苦,知道他漸有所悟,就加了兩...
  • 22659
刻舟求劍文言文翻譯作文
  • 刻舟求劍文言文翻譯作文

  • 【原文】楚人有涉江者,其劍自舟中墜於水,遽(jù)契(qì)其舟,曰:是吾劍之所從墜。舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!譯文【譯文】有一個渡江的楚國人,他的劍從船上掉進了水裏。他急忙用刀在船沿上刻了一個記號,說:這兒是我的劍掉下去的地方...
  • 29757
歐陽修《賣油翁》直譯作文
  • 歐陽修《賣油翁》直譯作文

  • 原文:陳康肅公堯諮善射,當世無雙,公亦以此自矜。嘗射於家圃,有賣油翁釋擔而立,睨之,久而不去。見其發矢十中八九,但微頷之。康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無他,但手熟爾。”康肅忿然曰:“爾安敢輕吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫蘆置於地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝...
  • 9960
文言文《黃鶴樓》 翻譯作文
  • 文言文《黃鶴樓》 翻譯作文

  • 【譯文】:鄂州城的西南角上,有—座黃鶴樓。《圖經》上說:三國時代蜀漢大將費yN成了仙人,曾經騎着黃鶴返回到這裏休息,於是就用‘黃鶴’命名這座樓。有關這件事記載在《神仙傳》上,有關事蹟還保存在《述異志》上。觀看這矗立着的樓宇,高高聳立,十分雄偉。它頂端靠...
  • 32607
歷史典故:歐陽修提倡新文風作文
  • 歷史典故:歐陽修提倡新文風作文

  • 范仲淹推行新政的時候,有些反對新政的人誣陷范仲淹和贊成新政的人是朋黨,濫用職權。當時,諫官歐陽修也贊助新政,特地寫了一篇《朋黨論》,爲范仲淹辯護。後來,范仲淹被貶官,歐陽修受到牽連,也被貶官到外地去了。歐陽修是廬陵(今江西吉安)人。他四歲那年,父親去世了,家裏生活非常困難。...
  • 26397
文言文翻譯技巧作文
  • 文言文翻譯技巧作文

  • 句子翻譯是文言文考查的重點,翻譯時要落實到字詞和句式上。文言文翻譯有兩種形式:一是直譯,即用現代漢語對原文進行機械地對應翻譯,做到實詞虛詞儘可能文意相對;一是意譯,即不採取實詞虛詞字字都落實的辦法,僅是根據文章的意思翻譯,做到儘量符合原文的意思。但無論是採取直譯還...
  • 9232
歐陽修《相州晝錦堂記》閱讀答案(附翻譯)作文
  • 歐陽修《相州晝錦堂記》閱讀答案(附翻譯)作文

  • 相州晝錦堂記歐陽修仕宦而至將相,富貴而歸故鄉。此人情之所榮,而今昔之所同也。蓋士方窮時,困厄閭里,庸人孺子,皆得易而侮之。若季子不禮於其嫂,買臣見棄於其妻。一旦高車駟馬,旗旄導前而騎卒擁後,夾道之人,相與駢肩累跡,瞻望諮嗟;而所謂庸夫愚婦者,奔走駭汗,羞愧俯伏,以自悔罪於車塵馬...
  • 29821
中學文言文翻譯基本方法技巧分享作文
  • 中學文言文翻譯基本方法技巧分享作文

  • 爲更好的學習和貫徹習總在教育工作會議上提出的關於弘揚中華優秀傳統文化教育的精神,文言文的學習能力的提升,成爲立足傳統教育的奠基石。那麼如何在中學語文的學習中,掌握正確翻譯文言文的方法,是提高學習的關鍵所在。查字典小編,爲大家整理了,翻譯文言文最常用,最好用的九字方...
  • 23926
歐陽修《石曼卿墓表》閱讀答案(附翻譯)作文
  • 歐陽修《石曼卿墓表》閱讀答案(附翻譯)作文

  • 閱讀下面的文言文,完成5—8題。曼卿,諱延年,姓石氏,其上世爲幽州人。幽州入於契丹,其祖自成始以其族閒走南歸。天子嘉其來,將祿之,不可,乃家於宋州之宋城。父諱補之,官至太常博士。幽燕俗勁武,而曼卿少亦以氣自豪。讀書不治章句,獨慕古人奇節偉行非常之功,視世俗屑屑無足動其意...
  • 9128
文言文螳螂捕蟬閱讀答案及原文翻譯作文
  • 文言文螳螂捕蟬閱讀答案及原文翻譯作文

  • 吳王欲伐荊(楚國),告其左右曰:“敢有諫者死!”舍人國王的侍從官有少孺子(年輕人)者欲諫不敢,則懷丸操彈(藏着子彈拿着彈弓)於後園,露沾其衣,如是者三旦。吳王曰:“子來,何苦沾衣如此!”對曰:“園中有樹,其上有蟬,蟬高居悲鳴,飲露,不知螳螂在其後也;螳螂委身曲附(彎曲着身體,屈着前肢),...
  • 19343
文言文《鄭人買履》的全文和翻譯作文
  • 文言文《鄭人買履》的全文和翻譯作文

  • 原文鄭人有欲買履者,先自度(duó)其足而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:吾忘持度。反歸取之。及反,市罷,遂(suì)不得履。人曰:何不試之以足?曰:寧(nìng)信度,無自信也。譯文有一個想要買鞋的鄭國人,他先量好自己腳的尺寸,然後就把尺寸放在了自己的座位上。等...
  • 29566
歐陽修《原弊》閱讀答案(附翻譯)作文
  • 歐陽修《原弊》閱讀答案(附翻譯)作文

  • 閱讀下面的文言文,完成10-12題。原弊[宋]歐陽修農者,天下之本也,而王政所由起也。古之爲國者未嘗敢忽,而今之爲吏者不然,薄書聽斷而已矣,聞有道農之事,則相與笑之曰:鄙。夫知賦斂移用之爲急,不知務農爲先者,是未原爲政之本末也。知務農而不知節用以愛農,是未盡務農之方也。古之爲政...
  • 6791
文言文《宋史·袁樞傳》原文及翻譯作文
  • 文言文《宋史·袁樞傳》原文及翻譯作文

  • 袁樞,字機仲,建之建安人。幼力學,嘗以《修身爲弓賦》試國子監,周必大、劉珙皆期以遠器。試禮部,詞賦第一人,教授興化軍。爲禮部試官。常喜誦司馬光《資治通鑑》,苦其浩博,乃區別其事而貫通之,號《通鑑紀事本末》。參知政事龔茂良得其書奏於上孝宗讀而嘉嘆以賜東宮及分賜江上諸帥且...
  • 16860
國中語文文言文翻譯有妙法作文
  • 國中語文文言文翻譯有妙法作文

  • 翻譯的總原則是直譯爲主,意譯爲輔。翻譯的步驟是:“解詞”→“串意”→“順意”,通過這三步來完成的。即先解讀重點詞語,明確其含意和用法;再將一個一個、一組一組詞意,語意串連起來,形成句意;最後,把整個語句順暢起來,亦即各詞語間不連貫的使其連貫起來,不通順的使其通順起來。翻...
  • 31200
名人故事:歐陽修整肅文風600字作文
  • 名人故事:歐陽修整肅文風600字作文

  • 沒有伯樂,只能懷才不遇。北宋嘉祐年間,士人劉幾多次在國子監考試中得第一名。因他文章中詭譎險怪的文句迭出,學子們紛紛仿效,一時形成了怪異浮華的風氣。歐陽修很討厭這種文風,總想整肅一下。這年,歐陽修主持進士考試,規定凡是寫艱澀險怪文章的考生一概不取。有個考生在文章中這...
  • 4811