當前位置:大全作文網 >

有關翻譯筆的精選作文

翻譯筆作文800字
  • 翻譯筆作文800字

  • 在我今年十一歲生日的時候,太爺爺送給我一件特殊的禮物——翻譯筆。當我第一次看到它的時候就被它可愛而高貴的外形所吸引了,說它可愛是因爲它身長15釐米,寬3釐米,厚1。5釐米,就像一支發了福的鋼筆,說它高貴是因爲它披了一件莊重的明眸黑外套,讓人感覺它有一種海納百...
  • 23488
治水必躬親翻譯譯文作文
  • 治水必躬親翻譯譯文作文

  • 治水必躬親翻譯譯文:治理水患的方法,既不能固執一端,不知變通,拘泥於古代的典章、制度,也不能隨意相信別人的話。原因是地勢有高有低,水流有慢有快,水塘有淺有深,河道有彎有直。不經過觀察和測量就不能瞭解它的真實情況,不經過探訪就不能徹底摸清它的情況。因此必須親自登山涉水,親...
  • 29104
New Year Party(附翻譯)作文
  • New Year Party(附翻譯)作文

  • Intheendoftheyear,peopleheldmanyactivitiestocelebrateandwelcometheNewYear.Inmyschool,weheldaNewYearpartyeveryyear.Studentsliketakingpartinitverymuch,becauseitisreallyfunny.Thisyear,Idancewithmyclassmates.Weprepareforitamonthago.Ourteacherhelpsusalot....
  • 31882
《汲黯傳》原文及翻譯作文
  • 《汲黯傳》原文及翻譯作文

  • 【原文】始汲黯爲謁者①,以嚴見憚。河內失火,延燒千餘家,上使往視之。還,報曰:‘家人失火,屋比延燒,不足憂也。臣過河南,河南貧人傷水旱萬餘家,或父子相食,臣謹以便宜,持節發河南倉粟以賑之。臣請歸節,伏矯制之罪。’上賢而釋之。以數切諫,不得久留內,遷爲東海太守。好清靜,擇丞史而任之...
  • 32327
曹劌論戰翻譯作文
  • 曹劌論戰翻譯作文

  • 魯莊公十年的春天,齊國軍隊來攻打我們魯國,魯莊公將要應戰。曹劌請求拜見(魯莊公)。他的鄉親們說:居高位,享厚祿的人自會謀劃此事,(你)又何必參與呢?曹劌說:居高位,享厚祿的人目光太短淺,不能深謀遠慮。於是他進宮廷拜見魯莊公。曹劌問魯莊公:您憑藉什麼作戰?魯莊公說:衣食(這類)養生的東...
  • 29293
陋室銘全文翻譯作文
  • 陋室銘全文翻譯作文

  • ◇原文:山/不在高,有仙/則名。水/不在深,有龍/則靈。斯/是陋室,惟吾/德馨。苔痕/上階綠,草色/入簾青。談笑/有鴻儒,往來/無白丁。可以/調素琴,閱/金經。無/絲竹/之亂耳,無/案牘/之勞形。南陽/諸葛廬,西蜀/子云亭。孔子云:何陋/之有?註解題目:選自《全唐文》。陋室,簡陋的屋子。銘,古代...
  • 24479
陋室銘原文及翻譯作文
  • 陋室銘原文及翻譯作文

  • 《陋室銘》原文及譯文作者:劉禹錫譯文:山不一定要高,有了仙人就著名了。水不一定要深,有了龍就靈異了。這雖是簡陋的房子,只是我的品德美好(就不感到簡陋了)。青苔碧綠,長到臺階上,草色青蔥,映入簾子中。與我談笑的是博學的人,往來的沒有不懂學問的人。可以彈奏樸素的古琴,閱讀珍貴的...
  • 32171
黔之驢翻譯250字作文
  • 黔之驢翻譯250字作文

  • 黔原本沒有驢,有喜歡多事的人用船載着驢子進黔。後來沒有用了,放在了山下。老虎看見了他,巨大的樣子,以爲他是神,隱蔽在樹林裏面偷偷的看他。不斷在他的附近來回繞圈,小心翼翼的,不知道他是什麼東西。有一天,驢鳴叫了一聲,老虎害怕,遠遠的逃走了,以爲他要咬自己,非常害怕,又在他的周圍...
  • 19554
《活板》原文翻譯作文
  • 《活板》原文翻譯作文

  • 用刻板印刷書籍,唐朝人還沒有大規模採用它。五代時纔開始印刷五經,以後的各種圖書都是雕板印刷本。慶曆年間,有位平民畢昇,又創造了活板。它的方法是用膠泥刻成字,字薄得像銅錢的邊緣,每個字製成一個字模,用火來燒使它堅硬。先設置一塊鐵板,它的上面用松脂、蠟混合紙灰這一灰東西...
  • 7337
於園的原文加翻譯作文
  • 於園的原文加翻譯作文

  • 於園在瓜州步五里鋪,富人於五所園也。]於園在瓜州停船的地方,地名叫五里鋪,是名叫於五的富人所建築的園林。瓜州:鎮名。步:水邊停船之處。所園:所建築的園林。園:動詞,建築園子。[非顯者刺,則門鑰不得出。]不是有地位的人投下名帖,這座園子門上的鑰匙是不會拿出來打開門鎖開門迎客...
  • 13960
曹劌論戰全文翻譯作文
  • 曹劌論戰全文翻譯作文

  • 【譯文】魯莊公十年的春天,齊國的軍隊攻打魯國,魯莊公準備迎戰。曹劌請求進見,他的同鄉對他說:大官們自會謀劃這件事的,你又何必參與其間呢?曹劌說:大官們目光短淺,不能深謀遠慮。於是入宮進見魯莊公。曹劌問魯莊公:您憑什麼條件同齊國打仗?莊公說:衣食這類用來養生的東西,我不敢獨自...
  • 17045
鄭人買履翻譯作文
  • 鄭人買履翻譯作文

  • 鄭人買履鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,謂曰:吾忘持度!返歸取之。及返,市罷,遂不得履。人曰:何不試之以足?曰:寧信度,無自信也。註釋鄭——春秋時代一個小國的名稱,在現今河南省的新鄭縣。履——音呂,革履,就是鞋子。度—&md...
  • 15920
口技全文翻譯作文
  • 口技全文翻譯作文

  • 京城中有一個擅長表演口技的藝人。正趕上有一戶人家宴請賓客,在大廳的東北角,安放了一個八尺寬的屏風,表演口技的人坐在屏風裏,裏面只有一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。客人們相聚而坐。過了一會兒,只聽見屏風中醒木拍了一下,全場靜悄悄的,沒有敢大聲說話的人。...
  • 19617
文言文《黃鶴樓》 翻譯作文
  • 文言文《黃鶴樓》 翻譯作文

  • 【譯文】:鄂州城的西南角上,有—座黃鶴樓。《圖經》上說:三國時代蜀漢大將費yN成了仙人,曾經騎着黃鶴返回到這裏休息,於是就用‘黃鶴’命名這座樓。有關這件事記載在《神仙傳》上,有關事蹟還保存在《述異志》上。觀看這矗立着的樓宇,高高聳立,十分雄偉。它頂端靠...
  • 32607
《崔光》原文及翻譯作文
  • 《崔光》原文及翻譯作文

  • 原文:後魏自太和遷都之後,國家殷富,庫藏盈溢,錢絹露積於廊廡間,不可校數。太后賜百姓負絹,任意自量,朝臣莫不稱力而去。唯章武王融與陳留侯李崇負絹過任,蹶倒傷踝。太后即不與之,令其空出。時人笑焉。侍中崔光止取兩匹。太后問曰:“侍中何少?”對曰:“臣有兩手,唯堪兩匹,所獲多矣。”...
  • 29822
陋室銘翻譯作文
  • 陋室銘翻譯作文

  • 陋室銘作者:劉禹錫山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?陋室銘劉禹錫1、山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。在,在...
  • 13448
翻譯專業實習體會:譯路漫漫作文
  • 翻譯專業實習體會:譯路漫漫作文

  • 知悉xx是同學介紹,當時已是xx年9月尾,距離研究生考試只有三個月,懷着對xx執着的信任以及對自己翻譯水平提高的願望,我毅然參報了xx的翻碩備考班課程。而之後所經歷的一切亦令我感觸頗多:首先是xx的老師們,有機智靈活的xx老師,幽默風趣的xx老師,還有負責各項事務美麗大方的xx老師,...
  • 17472
翻譯工作實習報告作文
  • 翻譯工作實習報告作文

  • 作爲一名商務俄語專業的學生。我的工作內容是翻譯。在這一過程中,我採用了看、問、學等方式,初步瞭解了工作中的具體業務知識,拓展了所學的專業知識。爲以後正常工作的展開奠定了堅實的基礎,從個人發展方面說,對我影響最大的應該是作爲一個社會人工作作風以及在工作過程中專業...
  • 18852
高“翻譯官”700字作文
  • 高“翻譯官”700字作文

  • 胖胖是我升入八年級後的第一任同桌,由於他的體型實在是讓人不可恭維,而且他的樣子一下子就讓我想起了動畫裏的毛毛蟲角色,看上學很可愛,所以我親切地叫他胖胖,雖然他本人不喜歡這個稱呼。現在同學們總是叫他爲高翻譯官,我無法理解這個外號的意思,高是他的姓,那翻譯官從何而來?胖胖有...
  • 5651
文言文翻譯技巧作文
  • 文言文翻譯技巧作文

  • 句子翻譯是文言文考查的重點,翻譯時要落實到字詞和句式上。文言文翻譯有兩種形式:一是直譯,即用現代漢語對原文進行機械地對應翻譯,做到實詞虛詞儘可能文意相對;一是意譯,即不採取實詞虛詞字字都落實的辦法,僅是根據文章的意思翻譯,做到儘量符合原文的意思。但無論是採取直譯還...
  • 9232
《活板》 原文及翻譯作文
  • 《活板》 原文及翻譯作文

  • 活闆闆印書籍①,唐人尚未盛爲之②。五代③時始印五經④,已後⑤典籍⑥皆爲板本⑦。慶曆⑧中,有布衣⑨畢昇,又爲活板。其法用膠泥刻字,薄如錢脣⑩,每字爲一印(11),火燒令堅(12)。先設一鐵板,其上以松脂、蠟和(13)紙灰之類冒(14)之。欲印,則以一鐵範(15)置鐵板上,乃密佈字印,滿鐵範爲一...
  • 29199
岳陽樓記翻譯作文
  • 岳陽樓記翻譯作文

  • 【譯文】慶曆四年的春天,滕子京被貶爲巴陵太守。到了第二年,政事順利,百姓安居樂業,各種荒廢了的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴增它舊有的規模,把唐代名家和今人的詩賦刻在上面。囑託我寫一篇文章來記述這件事。我看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭一湖。它連接着遠方的...
  • 6971
《遊媚筆泉記》閱讀答案(附翻譯)作文
  • 《遊媚筆泉記》閱讀答案(附翻譯)作文

  • 遊媚筆泉記桐城之西北,連山殆數百里,及縣治而迤平。其將平也,兩崖忽合,屏矗墉①回,嶄橫②若不可徑。龍溪③曲流,出乎其間。以歲三月上旬,步循溪西入。積雨始霽④,溪上大聲漎然⑤。十餘里,旁多奇石、蕙草⑥、鬆、樅、槐、楓、慄、橡,時有鳴巂⑧。溪有深潭,大石出潭中,若馬浴起,振鬣⑨宛...
  • 18382
給人魚姑娘當翻譯作文
  • 給人魚姑娘當翻譯作文

  • 這一天,娃娃魚家來了一位外國小客人。小朋友們猜一猜,她是誰呀?嗨,她就是來自丹麥的人魚姑娘。人魚姑娘說的丹麥話,娃娃魚一個字也聽不懂。他飛快地跑出門,找來九頭鳥當翻譯。九頭鳥長了九個腦袋。九個腦袋上共有九個嘴巴。因爲翅膀好使,她到過許多地方,會說許多外國話。具體來...
  • 6123
(明)方孝孺《試筆說》 閱讀答案(附翻譯)作文
  • (明)方孝孺《試筆說》 閱讀答案(附翻譯)作文

  • 閱讀下文,完成第22—25題。(11分)吾居乎鄉,客遺善筆二。其一於友人,而用其一。銳而端①,圓而勁,以摹畫成與心稱,愛之不忍妄用,遇佳紙墨洎②文辭則以書,書畢滌而藏之。感意率手有所作,則用其次者。是以雖甚久而猶新焉。他日,友人至。問其所得,則曰敝而棄之矣。詰其用,則紀③錢粟...
  • 26259