當前位置:大全作文網 >

有關原文的精選作文

會考寫作指導:讀後感寫作方法之首先,要讀好原文300字作文
  • 會考寫作指導:讀後感寫作方法之首先,要讀好原文300字作文

  • “讀後感”的“感”是因“讀”而引起的。“讀”是“感”的基礎。如果是走馬觀花地讀,囫圇吞棗地讀,可能連原作講的什麼都沒有了解,哪能有“感”?讀得膚淺,當然也感得不深。只有讀得認真,才能有所感,並感得深刻。如果要讀的是議論文,要弄清它的論點(見解和主張),或者批判了什麼錯誤觀...
  • 14384
《活板》 原文及翻譯作文
  • 《活板》 原文及翻譯作文

  • 活闆闆印書籍①,唐人尚未盛為之②。五代③時始印五經④,已後⑤典籍⑥皆為板本⑦。慶曆⑧中,有布衣⑨畢昇,又為活板。其法用膠泥刻字,薄如錢脣⑩,每字為一印(11),火燒令堅(12)。先設一鐵板,其上以松脂、蠟和(13)紙灰之類冒(14)之。欲印,則以一鐵範(15)置鐵板上,乃密佈字印,滿鐵範為一...
  • 29199
伶官傳序原文及翻譯,註釋賞析及寫作背景中心思想作文
  • 伶官傳序原文及翻譯,註釋賞析及寫作背景中心思想作文

  • 伶官傳序原文嗚呼!盛衰之理,雖曰天命,豈非人事哉!原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。世言晉王之將終也,以三矢賜莊宗而告之曰:“樑,吾仇也;燕王,吾所立,契丹與吾約為兄弟,而皆背晉以歸樑。此三者,吾遺恨也。與爾三矢,爾其無忘乃父之志!”莊宗受而藏之於廟。其後用兵,則遣...
  • 10825
伯牙絕弦原文及翻譯,註釋賞析及寫作背景中心思想作文
  • 伯牙絕弦原文及翻譯,註釋賞析及寫作背景中心思想作文

  • 伯牙絕弦作者:呂不韋伯牙善鼓琴,鍾子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山,鍾子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鍾子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鍾子期必得之。子期死,伯牙謂世再無知音,乃破琴絕弦,終身不復鼓。註譯絕:斷絕善:擅長,善於。鼓:彈。志在高山:心裏想到高山。哉:語氣...
  • 29939
《登泰山記》原文及註釋譯文作文
  • 《登泰山記》原文及註釋譯文作文

  • 《登泰山記》作者:姚鼐泰山之陽,汶水西流;其陰,濟水東流。陽谷皆入汶,陰谷皆入濟。當其南北分者,古長城也。最高日觀峯,在長城南十五里。餘以乾隆三十九年十二月,自京師乘風雪,歷齊河、長清,穿泰山西北谷,越長城之限,至於泰安。是月丁未,與知府朱孝純子潁由南麓登。四十五里,道皆砌石為...
  • 24132
文言文《宋史·袁樞傳》原文及翻譯作文
  • 文言文《宋史·袁樞傳》原文及翻譯作文

  • 袁樞,字機仲,建之建安人。幼力學,嘗以《修身為弓賦》試國子監,周必大、劉珙皆期以遠器。試禮部,詞賦第一人,教授興化軍。為禮部試官。常喜誦司馬光《資治通鑑》,苦其浩博,乃區別其事而貫通之,號《通鑑紀事本末》。參知政事龔茂良得其書奏於上孝宗讀而嘉歎以賜東宮及分賜江上諸帥且...
  • 16860
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》原文及註釋譯文作文
  • 《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》原文及註釋譯文作文

  • 《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》作者:李白故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。註釋⑴黃鶴樓:中國着名的名勝古蹟,故址在今湖北武漢市武昌蛇山的黃鵠磯上,屬於長江中游地帶,傳説三國時期的費禕於此登仙乘黃鶴而去,故稱黃鶴樓。原樓已毀,現存樓為1985年修葺。...
  • 26443
《雨霖鈴》原文及註釋譯文作文
  • 《雨霖鈴》原文及註釋譯文作文

  • 《雨霖鈴》作者:柳永寒蟬悽切,對長亭晚,驟雨初歇。都(dū)門帳飲無緒,留戀處、蘭舟催發。執手相看淚眼,竟無語凝噎。念去去、千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。多情自古傷離別,更那(nǎ)堪,冷落清秋節!今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月。此去經年,應是良辰好景虛設。便縱有千種風情,更與何人説?註釋...
  • 22915
《九月九日憶山東兄弟》原文及註釋譯文作文
  • 《九月九日憶山東兄弟》原文及註釋譯文作文

  • 《九月九日憶山東兄弟》作者:(唐)王維獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。註釋⑴九月九日:即重陽節。古以九為陽數,故曰重陽。憶:想念。山東:王維遷居於蒲縣(今山西永濟),在函谷關與華山以東。⑵獨:獨自。⑶異鄉:他鄉。⑷茱萸(zhūyú):一種香草,即草決...
  • 13087
《村居》原文及註釋譯文作文
  • 《村居》原文及註釋譯文作文

  • 《村居》①作者:高鼎草長鶯飛二月天,拂堤楊柳②醉③春煙④。兒童散學⑤歸來早,忙趁東風⑥放紙鳶⑦。註釋①村居:在鄉村裏居住時見到的景象。②拂堤楊柳:楊柳枝條很長,垂下來,微微擺動,像是在撫摸堤岸。③醉:迷醉,陶醉。④春煙:春天水澤、草木間蒸發形成的煙霧般水汽。⑤散學:放學。⑥...
  • 20177
《夜書所見》原文及註釋譯文作文
  • 《夜書所見》原文及註釋譯文作文

  • 《夜書所見》作者:葉紹翁蕭蕭①梧葉送寒聲,江上秋風動客情②。知有兒童挑③促織④,夜深籬落⑤一燈明。註釋①蕭蕭:風聲。②客情:旅客思鄉之情。③挑:用細長的東西撥動。④促織:俗稱蟋蟀,有的地區又叫蛐蛐。⑤籬落:籬笆。譯文蕭蕭秋風吹動梧葉,送來陣陣寒意,客遊在外的遊子不禁思念起...
  • 25410
《元史·伯顏傳》原文及翻譯作文
  • 《元史·伯顏傳》原文及翻譯作文

  • 元史【原文】伯顏,蒙古八鄰部人,長於西域。至元初,旭烈兀遣入奏事,世祖見其貌偉,聽其言厲,曰:“非諸侯王臣也,其留事朕。”與謀國事,恆出廷臣右,世祖益賢之,敕以中書右丞相安童女弟妻之,曰“為伯顏婦,不慚爾氏矣”。二年七月,拜光祿大夫、中書左丞相。諸曹白事,有難決者,徐以一二語決之...
  • 6695
《詠柳》原文及註釋譯文作文
  • 《詠柳》原文及註釋譯文作文

  • 《詠柳》作者:賀知章碧玉粧成一樹高,萬條垂下綠絲絛。不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。註釋①詠:歌頌、讚美。柳:柳樹,落葉喬木或灌木,葉子狹長,種類很多。該詩描寫的是垂柳。②碧玉:碧綠色的玉。這裏用以比喻春天嫩綠的柳葉的顏色如碧綠色的玉。粧成:裝飾,打扮。一樹:滿樹。一,滿,全。...
  • 19654
《雪屋記》原文翻譯及習題答案作文
  • 《雪屋記》原文翻譯及習題答案作文

  • 【原文】吳有儒曰徐孟祥氏,讀書績文,志行高潔,家光福山中。相從而學問者甚夥,其聲名隱然聞於郡國。縉紳大夫遊於西山,必造其廬焉。孟祥嘗結廬數椽,覆以白茅,不事華飾,惟粉堊其中,宛然雪屋也。既落成,而天適雨雪,遂以“雪屋”名之。范陽盧舍人為古隸以扁之,縉紳之交於孟祥者,為詩以歌詠...
  • 13423
《江畔獨步尋花》原文及註釋譯文作文
  • 《江畔獨步尋花》原文及註釋譯文作文

  • 《江畔獨步尋花》作者:杜甫黃四孃家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。註釋(1)獨步尋花:一個人一邊散步一邊賞花(2)黃四娘:杜甫住成都草堂時的鄰居。(3)蹊(xī):小路。(4)留連:同流連,即留戀,捨不得離去。該詩句用來形容在花叢中飛來飛去,戀戀不捨的樣子。留連是個聯...
  • 24734
《晉書·虞溥傳》原文及翻譯作文
  • 《晉書·虞溥傳》原文及翻譯作文

  • 晉書【原文】虞溥字允源,高平昌邑人也。父祕,為偏將軍,鎮隴西。溥從父之官,專心墳籍。郡察孝廉,除郎中,補尚書都令史。稍遷公車司馬令,除鄱陽內史。大修庠序,廣招學徒,移告屬縣日:“學所以定情理性而積眾善者也。請定於內而行成於外,積善於心而名顯於教,故中人之性隨教而移,善積則習與...
  • 26345
《元史·拜住傳》原文及翻譯作文
  • 《元史·拜住傳》原文及翻譯作文

  • 拜住,安童孫也。五歲而孤,太夫人教養之。至大二年,襲為宿衞長。英宗在東宮,問宿衞之臣於左右,鹹稱拜住賢。遣使召之,欲與語。拜住謂使者曰:“嫌疑之際,君子所慎。我長天子宿衞而與東宮私相往來,我固得罪,豈太子福耶?”竟不往。至治元年正月,帝欲結綵樓于禁中,元夕張燈設宴。時居先帝...
  • 30023
《小池》原文及註釋譯文作文
  • 《小池》原文及註釋譯文作文

  • 《小池》作者:(宋)楊萬里泉眼無聲惜細流,樹陰照水愛晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。註釋①泉眼:泉水的出口。②惜:珍惜,愛惜。③晴柔:晴天裏柔和的風光。④小荷:指剛剛長出水面的嫩荷葉。⑤尖尖角:還沒有展開的嫩荷葉尖端。⑥頭:上方。譯文泉眼無聲地流淌着小水流,像是十分珍...
  • 22603
沈括《桂屑除草》原文和譯文作文
  • 沈括《桂屑除草》原文和譯文作文

  • 原文楊文公《談苑》記江南後主患清暑閣前草生,徐鍇令以桂屑布磚縫中,宿草盡死,謂《呂氏春秋》雲“桂枝之下無雜木”,蓋桂枝味辛螯故也。然桂之殺草木,自是其性,不為辛螯也。《雷公炮炙論》雲:“以桂為丁,以釘木中,其木即死。”一丁至微,未必能螯大木,自其性相制耳。譯文楊文公《談苑...
  • 8965
《宋史·賈黯傳》原文及翻譯作文
  • 《宋史·賈黯傳》原文及翻譯作文

  • 宋史【原文】賈黯,字直孺,鄧州穰人。擢進士第一,起家將作臨丞、通判襄州。還為祕書省著作佐郎、直集賢院,遷左正言、判三司開拆司。黯自以年少遭遇,備位諫官,果於言事。首論韓琦、富弼、范仲淹可大用。杜樞覆張彥方獄,將駁正,忤執政意,執政□他罪絀樞。黯言:“樞無罪,且旨從中出,不因...
  • 16014
《次北固山下》原文及註釋譯文作文
  • 《次北固山下》原文及註釋譯文作文

  • 《次北固山下》作者:唐王灣客路青山外,行舟綠水前。潮平兩岸闊,風正一帆懸。海日生殘夜,江春入舊年。鄉書何處達?歸雁洛陽邊註釋1、次:旅途中暫時停宿,這裏是停泊的意思。2、北固山:在今江蘇鎮江北,三面臨水,倚長江而立。3、客路:行客前進的路。4、青山:指北固山。5、潮平兩岸闊:潮水...
  • 25208
《宋史·李清臣傳》原文及翻譯作文
  • 《宋史·李清臣傳》原文及翻譯作文

  • 宋史原文:李清臣字邦直。七歲知讀書,日數千言。客有從京師來者,與其兄談佛寺火,清臣從傍應曰:“此所謂災也,或者其蠹民已甚,天固儆之邪?”兄驚曰:“是必大吾門。”治平二年,試祕閣,歐陽修曰:“不置李清臣於第一,則謬矣。”時大雨霖,災異數見,論者歸咎濮①議。及廷對,或謂曰:“宜以《五行...
  • 10418
《宋史·劉綜傳》原文翻譯及習題答案作文
  • 《宋史·劉綜傳》原文翻譯及習題答案作文

  • 宋史【原文】劉綜,字居正,河中虞鄉人。雍熙二年舉進士第,解褐邛州軍事推官,遷大理評事。代還,對便殿①,因言:“蜀地富庶,安寧已久,益州長吏,望慎擇其人。”上嘉之,改太子中允。未幾,李順果為亂,復召見,面賜緋魚②。尋為三門發運司水陸轉運使。連丁家難,起知獉獉建安軍。先是,天長軍及揚州...
  • 6051
《靜夜思》原文及註釋譯文作文
  • 《靜夜思》原文及註釋譯文作文

  • 《靜夜思》作者:李白牀前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。註釋⑴靜夜思:靜靜的夜裏,產生的思緒。⑵牀:今傳五種説法。一指井台。已經有學者撰文考證過。中國教育家協會理事程實將考證結果寫成論文發表在刊物上,還和好友創作了《詩意圖》。二指井欄。從考古發現來看,中...
  • 19673
《汲黯傳》原文及翻譯作文
  • 《汲黯傳》原文及翻譯作文

  • 【原文】始汲黯為謁者①,以嚴見憚。河內失火,延燒千餘家,上使往視之。還,報曰:‘家人失火,屋比延燒,不足憂也。臣過河南,河南貧人傷水旱萬餘家,或父子相食,臣謹以便宜,持節發河南倉粟以賑之。臣請歸節,伏矯制之罪。’上賢而釋之。以數切諫,不得久留內,遷為東海太守。好清靜,擇丞史而任之...
  • 32327